《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(口译)Interpretation training 11 Discourse analysis andcomprehension in interpreting

Interpretation Training《翻译理论与实践》课程组河北理工大学外国语学院
Interpretation Training 《翻译理论与实践》课程组 河北理工大学外国语学院

Discourseanalysisandcomprehension in interpretingSkill studySkillspracticeInterpretingpracticeAssignments
Discourse analysis and comprehension in interpreting ⚫ Skill study ⚫ Skills practice ⚫ Interpreting practice ⚫ Assignments

Skillstudy1.Discourse analysis is important forinterpreting because it demands thatinterpreters treat what they have heardholistically, synthesizing different factors2. The interpreter should pay more attention todiscourse markers:oh,well,but,however,1mean,last butnotleast
Skill study 1. Discourse analysis is important for interpreting because it demands that interpreters treat what they have heard holistically, synthesizing different factors. 2. The interpreter should pay more attention to discourse markers: oh, well, but, however, I mean, last but not least

SkillspracticePractice 1.Listento thefollowing articlecarefully, and then try to answer the followingquestions.(15.1)1. The identity of the speaker andbackgroundofthespeech2.Theaimofthespeech.3.The characteristics ofthe speech and soon
Skills practice Practice 1. Listen to the following article carefully, and then try to answer the following questions.(15.1) 1. The identity of the speaker and background of the speech. 2. The aim of the speech. 3. The characteristics of the speech and so on

SkillspracticePractice 2.Listento the following articlecarefully, and then try to answer the followingquestions.(15.2)1. The identity of the speaker andbackgroundofthespeech2.Theaimofthespeech.3.The characteristics ofthe speech and soon
Skills practice Practice 2. Listen to the following article carefully, and then try to answer the following questions.(15.2) 1. The identity of the speaker and background of the speech. 2. The aim of the speech. 3. The characteristics of the speech and so on

Interpreting practice·Practice1(15.3)1.Leading-in:中国外贸实现开门红2. Vocabulary preparation:海关总署GeneralAdministrationofCustoms开门红makeagood start/the beginning of theyear is crowned with success加工贸易processingtrade增长势头growthmomentum3.Interpreting practice: Interpret the text into English
Interpreting practice ⚫ Practice 1 (15.3) 1. Leading-in: 中国外贸实现开门红 2. Vocabulary preparation: 海关总署 General Administration of Customs 开门红 make a good start / the beginning of the year is crowned with success 加工贸易 processing trade 增长势头 growth momentum 3. Interpreting practice: Interpret the text into English

Interpreting practicePractice2(15.4)1.Leading-in:TheWTOdoes notdestroy jobsorwidenthegapbetweenrichandpoor.2.Vocabularypreparation:beneficiary受益者tradebarriers贸易壁垒provisions各项规定contingencyactions应急措施OECD(TheorganizationofEconomicCooperation&development)经济合作与开发组织“skill-basedtechnologicalchange”基于技能的技术变化3.Interpretingpractice:Interpretthetext intoChinese
Interpreting practice ⚫ Practice 2(15.4) 1. Leading-in: The WTO does not destroy jobs or widen the gap between rich and poor. 2. Vocabulary preparation: beneficiary 受益者 trade barriers 贸易壁垒 provisions 各项规定 contingency actions 应急措施 OECD (The organization of Economic Cooperation & development) 经济合作与开发组织 “skill-based technological change” 基于技能的技术变化 3. Interpreting practice: Interpret the text into Chinese

Interpreting practicePractice3(13.5)1.Leading-in:Tradeandenvironment:strikingabalance2.Vocabulary preparation:UnitedNationsConferenceonTradeand联合国贸易和发展会议Development(UNCTAD)shrimptrawlnets捕虾用拖网“turtleexcluderdevices”海龟逃脱装置one-size-fits-all一成不变的,单一的,一刀切的3.Interpretingpractice:InterpretthetextintoChinese
Interpreting practice ⚫ Practice 3(13.5) 1. Leading-in: Trade and environment: striking a balance 2. Vocabulary preparation: United Nations Conference on Trade and 联合国贸易和发展会 Development (UNCTAD) 议 shrimp trawl nets 捕虾用拖网 “turtle excluder devices” 海龟逃脱装置 one-size-fits-all 一成不变的,单一的,一刀切的 3. Interpreting practice: Interpret the text into Chinese

AssignmentsReview discourse analysis andcomprehension in interpretingInterpretationpractice
Assignments ⚫ Review discourse analysis and comprehension in interpreting. ⚫ Interpretation practice
按次数下载不扣除下载券;
注册用户24小时内重复下载只扣除一次;
顺序:VIP每日次数-->可用次数-->下载券;
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(口译)Interpretation training 10 Reconstruction skills.ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(口译)Interpretation training 8 More on interpreting figures.ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(口译)Interpretation training 9 Fidelity in interpreting.ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(汉英翻译)第二章 汉英翻译常见错误分析.ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(汉英翻译)第一章 引言.ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(汉英翻译)第三章 汉英语言对比与汉英翻译(1/3).ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(汉英翻译)第四章 汉英文化对比与汉英翻译(1/2).ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(汉英翻译)第三章 汉英语言对比与汉英翻译(2/3).ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(汉英翻译)第三章 汉英语言对比与汉英翻译(3/3).ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(汉英翻译)第五章 文法、逻辑、修辞与翻译(2/3).ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(汉英翻译)第五章 文法、逻辑、修辞与翻译(1/3).ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(汉英翻译)第五章 文法、逻辑、修辞与翻译(3/3).ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(汉英翻译)第四章 汉英文化对比与汉英翻译(2/2).ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(汉英翻译)第六章 词语的翻译.ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(汉英翻译)第八章 词语基础译法综述(1/2).ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(汉英翻译)第八章 词语基础译法综述(2/2).ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(汉英翻译)第七章 篇章翻译.ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(英汉翻译)第一章 绪论.ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(英汉翻译)第四章 词的翻译技巧与文学文体翻译.ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(英汉翻译)第三章 英汉语言文化对比与翻译.ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(口译)Interpretation training 7 Problem areas in interpreting figures.ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(口译)Interpretation training 5 Coping tactics in comprehension & reformulation.ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(口译)Interpretation training 6 public speaking.ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(口译)Interpretation training 4 Note-taking.ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(口译)Interpretation training 1 Introduction.ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(口译)Interpretation Training 2 Logical Analysis.ppt
- 《翻译理论与实践》课程PPT教学课件(口译)Interpretation Training 3 Memory in Interpreting.ppt
- 《大学英语》课程授课教案(讲稿)交际英语 Unit 1 Enjoy Your Stay(1/3).doc
- 《大学英语》课程授课教案(讲稿)交际英语 Unit 1 Enjoy Your Stay(2/3).doc
- 《大学英语》课程授课教案(讲稿)交际英语 Unit 1 Enjoy Your Stay(3/3).doc
- 《大学英语》课程作业习题(含答案)第六章练习.doc
- 《大学英语》课程作业习题(含答案)第九章练习.doc
- 《大学英语》课程作业习题(含答案)第八章练习.doc
- 《大学英语》课程作业习题(含答案)第七章练习.doc
- 《大学英语》课程作业习题(含答案)第二章练习.doc
- 《大学英语》课程作业习题(含答案)第五章练习.doc
- 《大学英语》课程作业习题(含答案)第三章练习.doc
- 《大学英语》课程作业习题(含答案)第四章练习.doc
- 《大学英语》课程作业习题(含答案)第一章练习.doc
- 《社会工作专业英语》课程教学大纲 Special English for Social Work.docx