中国高校课件下载中心 》 教学资源 》 大学文库

对外经济贸易大学:《商务英语》课程教学资源(课件讲稿)Chapter 25 Export Communications

文档信息
资源类别:文库
文档格式:PDF
文档页数:54
文件大小:335.44KB
团购合买:点击进入团购
内容简介
对外经济贸易大学:《商务英语》课程教学资源(课件讲稿)Chapter 25 Export Communications
刷新页面文档预览

尉所委所贺易大孝 1 Chapter 25 Export Communications

Chapter 25 Chapter 25 Export Communications Export Communications

尉所委所贺易大孝 1 Objectives

Objectives Objectives

Objectives 1.To realize the significance of contracts in export; 2. To grasp the main idea and the structure of the text; 3. To master the usage of key special terms,words and phrases in this chapter; 4. To conduct a series of listening, speaking,reading,writing and translating activities concerning the theme of the chapter. 制价爱行蜀易大考

Objectives Objectives 1.To realize the significance of contracts To realize the significance of contracts in export; in export; 2.To grasp the main idea and the To grasp the main idea and the structure of the text; structure of the text; 3.To master the usage of key special To master the usage of key special terms, words and phrases in this terms, words and phrases in this chapter; chapter; 4.To conduct a series of listening, To conduct a series of listening, speaking, reading, writing and speaking, reading, writing and translating activities concerning the translating activities concerning the theme of the chapter. theme of the chapter

尉所委所贺易大孝 1 Introduction

Introduction Introduction

Introduction T he word "Xuanchuan"in Chinese might be translated,according to different contexts, into“publicity'”,or“communication'”,or “propaganda”.In order to understand the meaning of these words,we've got to understand the different cultures of the English-speaking countries.You will understand the real meaning and method of “Export Communications”after you have learnt this lesson. 制价爱行蜀易大考

Introduction Introduction The word “Xuanchuan” in Chinese might be translated, according to different contexts, into “publicity”, or “communication”, or “propaganda”. In order to understand the meaning of these words, we’ve got to understand the different cultures of the English-speaking countries. You will understand the real meaning and method of “Export Communications” after you have learnt this lesson

参考译文 俗话说,酒香不怕巷子深。可是,在当 今所谓“信息爆炸”、“眼球经济”的时代,事 实恐怕并非如此。广告、沟通在现代商务中 的作用与日俱增。通过本课文的学习,你会 懂得“Export Communications”的意义和 方法。 制价爱行蜀易大考

参考译文 俗话说,酒香不怕巷子深。可是,在当 今所谓“信息爆炸”、“眼球经济”的时代,事 实恐怕并非如此。广告、沟通在现代商务中 的作用与日俱增。通过本课文的学习,你会 懂得“Export Communications”的意义和 方法

尉所委所贺易大孝 1 Main points of the text

Main points of the text Main points of the text

Main points of the text 1.The meaning of export communications 2.Steps in export communications 3.Sales literature-one of the media 4.Newspapers-one of the media 5.Advertisements on TV 制价爱行蜀易大考

Main points of the text Main points of the text 1. The meaning of export communications 2. Steps in export communications 3. Sales literature-one of the media 4. Newspapers-one of the media 5. Advertisements on TV

尉所委所贺易大考 1 Background terminology

Background & Background & terminology terminology

Background and terminology 1.export communications Export communications means all the ways of sending sales-oriented messages to the people in the foreign market where we wish to influence the target audience. 出口宣传是指将以销售为导向的信息发送给 国外市场上的人们的所有方式,我们希望用 这些方式影响目标受众。 制尔香行質多大孝 15

Background and terminology Background and terminology 1. export communications Export communications means all the ways of sending sales-oriented messages to the people in the foreign market where we wish to influence the target audience. 出口宣传是指将以销售为导向的信息发送给 国外市场上的人们的所有方式,我们希望用 这些方式影响目标受众

刷新页面下载完整文档
VIP每日下载上限内不扣除下载券和下载次数;
按次数下载不扣除下载券;
注册用户24小时内重复下载只扣除一次;
顺序:VIP每日次数-->可用次数-->下载券;
相关文档