中国高校课件下载中心 》 教学资源 》 大学文库

《俄语语法》课程教学资源(学习资料)时间意义前置词辨析

文档信息
资源类别:文库
文档格式:DOC
文档页数:6
文件大小:60KB
团购合买:点击进入团购
内容简介
《俄语语法》课程教学资源(学习资料)时间意义前置词辨析
刷新页面文档预览

4表示时间意义的前置词辨析 41前置词,, 动词连 时,这个前置词都表示行为发生的某一时间段客 (1)前置词B与a B强调完成某事“所用的时间量”,而不着重于在某段时间内做成的事;而强调 的是所完成的事,而不着意于所用去的时间量。试比较: 2.OH nan MHe paoory Ha TPH AH,aa caenan ee B ABa AHs. 他给了我一项三天的工作,可是我两天内就完成了。 3 FCnu Th zaxo 如果你愿意的话,你会三天内轻松地完成这项任务。 4. 5.npounTana 3Ty KHury 3a OAHH Bevep. 我一个晚上就读完了这本书。 6.Mononeu!3a ac peumn Bce 好样的!一个小时就解出了所有问题 有时a和B可以互相替换,只是着眼点不同。例如: 1.3a(B)HO MbI nPOLUIH OKOJIO TPHIUETH KWJIOMeTpOB 我们一夜走了近30公里的路。 3a(B) 这项工作可以在一周内做完。 3.ToBoPHIH coopaHcb 3a(B)ecaTb MHHYT. 同志们在十分钟内就集合好了。 (2)前置词Ha 表示行为结束后其结果所形成的状态延续的时间。例如 1.MHe HyHo BKJOaTb KOMnbIOTep Ha 2 yaca. 我需要开两个小时的电脑。 2.AHTOH ceiyac HeT B MOCKBelO.OH yexan B KOMaHIHpOBKY Ha Tpu 安东现在没在莫斯科,他出差了,要去三天。 我下休息a 3.qně 个小时 4.Ha cnenyiomei craHumn noe3n ocTaHOBHTbCa Ha noaca. 下一站火车将停半小时。 5.TypHcTbl npHexa B KHTaii Ha ABe Hene.mn. 旅游者来到了中国,要待两周。 4.2前置词10,K,epe1,oa 这几个前置词表示的是“在之前”,有时可以互相代替。按“由远到近”的

4.表示时间意义的前置词辨析 4.1 前置词 в,на,за 与动词连用时,这三个前置词都表示“行为发生的某一时间段落”。 (1)前置词 в 与 за в 强调完成某事“所用的时间量”,而不着重于在某段时间内做成的事;而 强调 的是所完成的事,而不着意于所用去的时间量。试比较: 1.Хотя ему уже за 60 лет,но научился на велоспеде в два года. 管他已经 60 多岁了,但只花了两天的功夫就学会了骑自行车。 2.Он дал мне работу на три дня,а я сделал её в два дня. 他给了我一项三天的工作,可是我两天内就完成了。 3.Если ты захочешь,ты легко выпонишь это задание в три дня. 如果你愿意的话,你会三天内轻松地完成这项任务。 4.За какое время вы можете выучить китайский яык? 您多长时间能学会汉语? 5.Я прочитала эту книгу за один вечер. 我一个晚上就读完了这本书。 6.Молодец! За час решил все задачи. 好样的!一个小时就解出了所有问题。 有时 за 和 в 可以互相替换,只是着眼点不同。例如: 1.За(в)ночь мы прошли около тридцати километров. 我们一夜走了近 30 公里的路。 2.Это можно сделать за(в)неделю. 这项工作可以在一周内做完。 3.Товорищи собрались за(в)десять минут. 同志们在十分钟内就集合好了。 (2)前置词 на 表示行为结束后其结果所形成的状态延续的时间。例如: 1.Мне нужно включать компьютер на 2 часа. 我需要开两个小时的电脑。 2.Антон сейчас нет в москвею.он уехал в командировку на три дня. 安东现在没在莫斯科,他出差了,要去三天。 3.Я лёг отдохнуть на час. 我躺下休息了一个小时 4.На следующей станции поезд остановиться на полчаса. 下一站火车将停半小时。 5.Туристы приехали в китай на две недели. 旅游者来到了中国,要待两周。 4.2 前置词 до ,к ,перед ,под 这几个前置词表示的是“在.之前”,有时可以互相代替。按“由远到近”的

顺序排列为: 或数词词组连用,与之连用的名词多表过程性,而不是表瞬 件。它表东在时间点之前的任阳时保,时回可证可燕.@ 1.Jo nocTyn.eHHR B mKo.y pe6eHok nonyuaeT oMauHee BoCnHTaHHe. 上小学之前小孩子接受家庭教育。 2. 置需要决定在哪庆视节日在家。去做客还是去饭店? 3.o noJyHa,kak npaBHno,obIBaeT yeTblpe ypoka. 午前一般有四节课。 离火车开车还有五个小时。 5. 考试前大学生们在图书馆自习。 还可以和其他一些前置词组合在一起使用。 从到 OT noHeReTb HuKa10 cpeibl【从周一到周三】 OT ABeAHaRaTH10TpEx4acoB【从12点到3点刀 eTH OT ceMH0 ecaTH .eT【7到10岁的孩子】] leHbI OT CTa0 AByxcoT py6.IeM【价格在100至200卢布之间】 MOpo3 OT AecHTH A0 THAAHATH IPAAYCOB【零下10度至15度的严寒】] ii C. 从到 Tpa o Bescpa【从早到晚] pa6 OTATb c100179acoB【从10点到17点工作] c BeCHbI AO【从春天到秋天】 c noHeleIbHuka o eTBepra【从周一到周四】] cea6pa10Hoa0pa【从九月到十一月】 3.0.在之前多久 a3 MHHYTbI1oHa9a.a ypoka【课前三分钟】 aAe0Kay【放假前一天】

顺序排列为: (1)前置词 до До(чего)可与名词或数词词组连用,与之连用的名词多表过程性,而不是表瞬 息事件。它表示在某时间点之前的任何时候,时间可近可远。例如: 1.До поступления в школу ребёнок получает домашнее воспитание. 上小学之前小孩子接受家庭教育。 2. До Нового года нужно решить, где отмечать праздник:дома ,в гостях или в ресторане. 元旦前需要决定在哪庆祝节日:在家,去做客还是去饭店? 3. До полудня,как правило,бывает четыре урока. 午前一般有四节课。 4.До отправления поезда осталось ещё пять часов. 离火车开车还有五个小时。 5.До экзаменов студенты самостоятельно занимаются в библитеке. 考试前大学生们在图书馆自习。 还可以和其他一些前置词组合在一起使用。 i от.до. 从.到. От понедельника до среды【从周一到周三】 От дведнацати до трёх часов【从 12 点到 3 点】 Дети от семи до десяти лет【7 到 10 岁的孩子】 Цены от ста до двухсот рублей【价格在 100 至 200 卢布之间】 Мороз от десяти до пятнадцати градусов【零下 10 度至 15 度的严寒】 ii с.до. 从.到. с утра до вечера【从早到晚】 работать с 10 до 17 часов【从 10 点到 17 点工作】 с весны до осени【从春天到秋天】 с понедельника до четверга【从周一到周四】 с сентября до ноября【从九月到十一月】 iii за.до. . 在.之前.多久 за 3 минуты до начала урока【课前三分钟】 за день до каникул【放假前一天】

a naTh Anei ao cpoka【到期前五天] aro10 CMCPTH【死前一年】 a1eHb10ome3na【动身前一天】] a naTb MHHYT 0 HoBoro roaa【元旦到来前的五分钟】 (2)前置词K K(ey)强调快到时”,可与数词词组及含有时间意义的名词连用: K NSTH saCaM【临近五点刀 K nepBoMy Mast【临近五一】 K KoHuy roaa【年底前】 BepHyTbca TO西KO K YHE叹y【快吃晚板时才回来】 CneInTb B MAra3HH K OTKPLITHIO【在关门之前赶去商店】] (3)前置词nepe Iepen(eM)表示“前不久”,临.前,它常与表动作,活动及表节日的 名词连用。如:, COH,oe,nepBoe Ma,HOBb ro, aeHb,Hayano3 aHATnii,ypoK等。如: 1.MbI coopanHcb nepea ee IneM poxnenns,4TO6bI 06cyIHTb nonapKH. 在她生日之前我们聚在一起讨论礼物的事。 元旦前大家都给亲朋好友买礼物。 epea 3K3aMeHoM enaroume MoryT nonynTb KOHcynbraunn npenonaBarenei. 考试前有愿意的同学可以向老师咨询答疑。 3.He emb cnankoro nepen enoii,TBI HcnopTHmb anneTHT. 饭前别吃甜食,否则会破坏食欲的。 果前他 (4)前置词non Πo1(T0)表示“快到 ”临近”的意义。在时间上比上面前置词更为靠近, 与其搭配使用的名词非常有限,通常只于 OHa 3aGonena kak pas no HoBbi ro. 她恰恰在新年前夕生病了。 Hoxnb nouen no yTpo

за пять дней до срока【到期前五天】 за год до смерти【死前一年】 за день до отъезда【动身前一天】 за пять минут до Нового года【元旦到来前的五分钟】 (2)前置词 к К(чему)强调“快到.时”,可与数词词组及含有时间意义的名词连用: К пяти часам【临近五点】 К первому мая【临近五一】 К концу года【年底前】 Вернуться только к ужину【快吃晚饭时才回来】 Спешить в магазин к открытию【在关门之前赶去商店】 (3)前置词 перед Перед(чем)表示“.前不久”,“临.前”,它常与表动作,活动及表节日的 名词连用。如:выступление,сон,обед,первое мая, новый год, национальньй день, начало занятий, урок 等。如: 1. Мы собрались перед её днём рождения,чтобы обсудить подарки. 在她生日之前 我们聚在一起讨论礼物的事。 2.Пелед Новым годом все покупают подарки для друзей и блзких. 元旦前大家都给亲朋好友买礼物。 Перед экзаменом желающие могут получить консультации преподавателей. 考试前有愿意的同学可以向老师咨询答疑。 3. Не ешь сладкого перед едой,ты испортишь аппетит. 饭前别吃甜食,否则会破坏食欲的。 Перед уроком он несколько раз повторил новые слова. 课前他又复习了几遍新词。 (4)前置词 под Под(что)表示“快到.” “临近.”的意义。在时间上比上面前置词更为靠近, 与其搭配使用的名词非常有限,通常只于 утро,вечер,весна,зима,праздник, начало,конец,Новый год,выходной день 等表示时间段落的词连用。 如: Она заболела как раз под Новый год. 她恰恰在新年前夕生病了。 Дождь пошёл под утро

快到早晨时下起雨来。 这件发生在份院时R。 4.3前置词oce10 1ocIe(4ero)和o(qeM)都表示“在之后”“在(结束)以后”。与no搭 配的名词有限,只能时表示行为或状态的名词,意义是一个行为在另一个结束后 马上发生,译为在.之后.就”。 To mpnese MockBy oHn ceac xe noun Ha KpacHyio nouab. 他们一来到莫斯科就马上去了红场。 Io Bo3BpameHun B cTomHuy H y3Han o cMepTH 6para. 一回到首都,他就能获悉了兄弟去世的消息。 Io upHGLITHH npaBHTenbCTBeHHo eneraum Hayanncb neperoBopbl. 政府代表团一到就开始了谈判。 与noce搭配的词很广,所表示意义o更为宽泛, 它只是表达“在之后”,而不强调“一个人行为之后马上开始另一个行为。 机. 考完试后大学生们就要会家度假了。 Iocle O OHH BbIULIM rynsTb 雨后他们出来散步。 新年后又是平常的日子,平平常常的工作日。 Hepe3 necaTb neT nocne oKoHqaHHa HHcTHTyra a 大学毕业后十年后我才上了研究生。 noToM nepexo Bc peHioro LKo.Ty. 上学后,孩子们在小学学三四年,然后升入中学。 前置词noce一般与表示点状意义的名词连用,但在noce+时间名词+名词第

快到早晨时下起雨来。 3. Под выходной день он уехал за город. 他在休息日前到郊外去了。 Это случилось под вечер. 这件事发生在傍晚的时候。 Ей под сорок лет. 她快 40 岁了。 4.3 前置词 после до После(чего) 和 по(чём) 都表示“在.之后” “在.(结束)以后.”。 与 по 搭 配的名词有限,只能时表示行为或状态的名词,意义是一个行为在另一个结束后 马上发生,译为“在.之后.就”。 По приезде в Москву они сейчас же пошли на Красную площадь. 他们一来到莫斯科就马上去了红场。 По возвращении в столицу н узнал о смерти брата. 一回到首都,他就能获悉了兄弟去世的消息。 По окончани университета сергей поспупил в аспирантуру. 大学一毕业谢尔盖就考上了研究生。 По прибытии правительственной делегации начались переговоры. 政府代表团一到就开始了谈判。 По окончании лекции преподаватель объявил о переносе зачёта. 一下课,老师就宣布了考查改期之事。 与 после 搭配的词很广,所表示意义 по 更为宽泛, 它只是表达“在.之后”,而不强调“一个人行为之后马上开始另一个行为”。 如: После экзаменов студенты уезжают домой на Каникулыю. 考完试后大学生们就要会家度假了。 После дождя они вышли гулять. 雨后他们出来散步。 После нового года наступают будни, обычие Рабочие дни. 新年后又是平常的日子,平平常常的工作日。 Через десять лет после окончания института я Поступил в аспирантуру. 大学毕业后十年后我才上了研究生。 После поступления в школу дети 3—4 года учатся В начальной школе, из которой потом переходят в с реднюю школу. 上学后,孩子们在小学学三四年,然后升入中学。 前置词 после 一般与表示点状意义的名词连用,但在“после+时间名词+名词第

二格”中,也可以使用段状时间意义的名词。如: locne nTHAAUATH AHe首yTH【经过5天的路程之后】] oce Hene0 TbIXa【休息一周之后】 loce AByx4 acoB pa3 rosop0B【经过两个小时的谈话] oce4 erLipex er o0y4 CHHS B HHCTHTYTE【在大学学习四年之后】 oc.e MHOrHX eT pa6oTbI B CTO,me【在首都工作多年之后】] 1oce与4epe3使用,表示“在.之后过了多长时间”。如: noce OKOHaHHs KOHepenn. 会议结束过了一段我们才离开莫斯科。 IlepBoe nHCbMo H3 oMa a nonyqun epe3 2 Henenn nocne IDHe3 a B MocKB形 第一封家书是我们来到莫斯科两周后收到的。 IIpenonaBarenb Bomen B ayanropun epe3 MHHyry nocne 3BOHKA 老师在铃向后一分钟走进教室。 4.4 前置词4epe3,cnyera 这两个前置词接个格关系都是第四个格,都可以与一些表示时间意义的 名词(如cekyna,MHHyTa,4ac,eH,Heae1A,Mecu,roa等)或数 词词组连用,表示“经过(若干)时间”。区别是:cycT为书面语,且句中所 述多为过去发生的事情:而ep3所在句子可以是过去,也可以是将来的事情。 如: 1. 3 Heck 过几天玛琳娜就要过生日了。 2.OH o6eman no3BOHHTb MHe qepe3 10 MHHyT. 他答应我时十分钟打申话。 哭夫考 MbI BCTPeTHIHCbC HHM MHorO JeT cnyCTs. 我和他过了很多年后才见面。 Πo.nyaca cnycra noe3 aotnpabHIC牙IaTⅢe 过了半个小时列车又继续向前开了。 Pa3 HOK F 课铃响了, 分钟后开始上课 对 前置词B0 BpeMa,3纽

二格”中,也可以使用段状时间意义的名词。 如: После пятнадцати дней пути【经过 15 天的路程之后】 После недели отыха【休息一周之后】 После двух часов разговоров【经过两个小时的谈话】 После четырёх лет обучения в институте【在大学学习四年之后】 После многих лет работы в столице【在首都工作多年之后】 После 与 через 使用,表示“在.之后过了多长时间”。如: Мы уехали из Мосвы через неделю после окончания конфереции. 会议结束过了一段我们才离开莫斯科。 Первое письмо из дома я получил через 2 недели после Приезда в Москву. 第一封家书是我们来到莫斯科两周后收到的。 Преподаватель вошёл в аудитории через минуту после Звонка. 老师在铃向后一分钟走进教室。 4.4 前置词 через , спустя 这两个前置词接个格关系都是第四个格,都可以与一些表示时间意义的 名词(如 секуда ,минута ,час ,день ,неделя ,месяц ,год 等) 或数 词词组连用,表示“经过(若干)时间”。区别是:спустя 为书面语,且句中所 述多为过去发生的事情;而 через 所在句子可以是过去,也可以是将来的事情。 如: 1.Через несколько дней у Марины день рождения. 过几天玛琳娜就要过生日了。 2.Он обещал позвонить мне через 10 минут. 他答应我过十分钟打电话。 Через три дня студенты будут сдавать экзамен по истории. 过三天大学生们要考历史。 Мы встретились с ним много лет спустя. 我和他过了很多年后才见面。 Полчаса спустя поезд отправился дальше. 过了半个小时列车又继续向前开了。 Раздался звонок на лекцию,и спустя минуту она началась. 上课铃响了,一分钟后开始上课了。 4.5 前置词 во время,за

前置词Bo BpeMs(HerO)与3a(HeM)表示“在.时候”。与BO BpMe9 搭配的名词较多,而与(4e)连用的多是表饮食,工作等意义的名词。如: 6en ena,a ,pa6ora,6ecea等,强调正在进行某 一行为时”,“边 边“,行为主体是同一个。 如: Bo BpMes npazunka Bce moi no3apaBnsoT pyr apyra H apsr nonapKn. 过节的时候人们互相祝贺,互送礼物。 B0p"时不以使用同和是钢 B 6wnere yka3aHbl Bce o6beKTbl,KOTopble BbI MoxeTe noceTHTb Bo BpeMs 3KCKYpCHH no KpeMO. 票上注明了参观克里姆林宫时可以参观的项目。 3apa6ooi作时专致什么都忘了 a我家大是程院边时论客种Co 3a amkoii kooe py3b 06MeHHCb HOBOCTAMH. 喝咖啡时朋友互相交换了新闻。 4.6 前置词40,0 这两个前置词都表示“到.时候为止“。区别是:前置词 o(ero)表示的是在某个时间点之前,不包括该时间点,而前置词no(Kako aeH)则包括这个时间点。 如: an ornyck c TpeTbero ao BocbMoro E以的假是从3号到8号。·(不包括8号这一天〉 EMy IaH oTnyck c TpeTbero no BoCbMoe. 给他的假是从3号到8号 (包括8号这一天) 我的安发年级到九年级之前是在我们学校上的学。 IIpocboa Ko BceM yHTaTenaM cnaTb KHHTH NO I HFOJA. c I Hiong no 31 aBrycra 6H6nHoTeka ovaer 3akpbrta. 要求所有的读者7月1日前还书,7月1日至8月31日 前图书馆闭馆。 C nepBoro no y Te6a BH3ac kakoro no kakoe 4ncJIo? 你的签证从几号到几号?

前置词 во время (чего)与 за (чем)表示“在.时候”。与 во врмея 搭配的名词较多,而与 за (чем)连用的多是表饮食,工作等意义的名词。 如: обед ,еда ,чай , работа , беседа 等,强调“正在进行某一行为时”,“边. 边.“,行为主体是同一个。 如: Во врмея праздника все люди поздравляют друг друга и дарят подарки. 过节的时候人们互相祝贺,互送礼物。 Во врмея экзамена пользоваться словарями и конспектами нельзя. 考试时不可以使用词典和提纲。 В билете указаны все объекты,которые вы можете посетить во время экскурсии по Кремлю. 票上注明了参观克里姆林宫时可以参观的项目。 За работой он забывает обо всём. 工作时他专心致志,什么都忘了。 в нашей семье за ужином всегда обсуждают разныe новости. 我们家人总是在边吃晚饭,边讨论各种新闻。 За чашкой кофе друзья обменялись новостями. 喝咖啡时朋友互相交换了新闻。 4.6 前置词 до , по 这两个前置词都表示“到.时候为止“。区别是:前置词 До (чего)表示的是在某个时间点之前,不包括该时间点,而前置词 по (какой день)则包括这个时间点。 如: Ему дали отпуск с третьего до восьмого. 给他的假是从 3 号到 8 号。·(不包括 8 号这一天) Ему дали отпуск с третьего по восьмое. 给他的假是从 3 号到 8 号 (包括 8 号这一天) Моя подруга училась в нашей школе с первого класса до девятого. 我的女友从一年级到九年级之前是在我们学校上的学。 Просьба ко всем читателям сдать книги до 1 июля. с 1 июля до 31 августа библиотека будет закрыта. 要求所有的读者 7 月 1 日前还书,7 月 1 日至 8 月 31 日 前图书馆闭馆。 С первого по десятое января в россии продолжаются новогодние каникулы . 俄罗斯的新年假期从 1 月 1 日到 10 日。 У тебя виза с какого по какое число? 你的签证从几号到几号?

已到末页,全文结束
刷新页面下载完整文档
VIP每日下载上限内不扣除下载券和下载次数;
按次数下载不扣除下载券;
注册用户24小时内重复下载只扣除一次;
顺序:VIP每日次数-->可用次数-->下载券;
相关文档