中国高校课件下载中心 》 教学资源 》 大学文库

延安大学:《翻译理论与实践》课程教学资源(试卷习题)翻译练习(七)

文档信息
资源类别:文库
文档格式:PDF
文档页数:1
文件大小:46.97KB
团购合买:点击进入团购
内容简介
延安大学:《翻译理论与实践》课程教学资源(试卷习题)翻译练习(七)
刷新页面文档预览

翻译练习(七) 201704-0721:20 专八翻译 Passage 2 Books, indeed, endows uswith a whole enchanted palace of thoughts. there is a wider prospect says JeanPaul Richer from Parnassus than from a throne In one way they give us an evenmore vivid idea than the actual reality just as reflections are often morebeautiful than real nature all mirrors, says george macdonald"the commonest room is a room in a poem when i look in the glass. a Precious and pricelessare the blessings which the books scatter around our daily paths. We walk, inimagination, with the blime and enchanting regions

翻译练习(七) 2017-04-07 21:20 专八翻译 Passage 2 Books, indeed, endows uswith a whole enchanted palace of thoughts. There is a wider prospect, says JeanPaul Richer, from Parnassus than from a throne. In one way they give us an evenmore vivid idea than the actual reality, just as reflections are often morebeautiful than real nature. "all mirrors," says George Macdonald"The commonest room is a room in a poem when I look in the glass." Precious and pricelessare the blessings which the books scatter around our daily paths. We walk, inimagination, with the sublime and enchanting regions

已到末页,全文结束
刷新页面下载完整文档
VIP每日下载上限内不扣除下载券和下载次数;
按次数下载不扣除下载券;
注册用户24小时内重复下载只扣除一次;
顺序:VIP每日次数-->可用次数-->下载券;
相关文档