中国高校课件下载中心 》 教学资源 》 大学文库

《综合英语》课程教学资源Ⅲ_39578_课程资源_综合英语Ⅲ_Unit 5 Silent Spring_Text PPT

文档信息
资源类别:文库
文档格式:PPT
文档页数:56
文件大小:2.53MB
团购合买:点击进入团购
内容简介
《综合英语》课程教学资源Ⅲ_39578_课程资源_综合英语Ⅲ_Unit 5 Silent Spring_Text PPT
刷新页面文档预览

、国厚名院 SCHOOLOF FOREIGN LANGUAGES Silent Spring by Rachel Carson

外国语学院教学工作汇报 by Rachel Carson 2025/4/3 1 Silent Spring

Contents Words Expressions Text Analysis Sentence Paraphrase CBI Work

外国语学院教学工作汇报 Contents Words & Expressions Text Analysis CBI Work Sentence Paraphrase

外、(国摩名院 SCHOOLOF FOREIGN LANGUAGES Words

外国语学院教学工作汇报 Words

h、(国 SCHOOLOF FOREIGN Words Expressions n adj. collocations Synonyms/ antonyms ample 十 abundance abundant live in abundance be abundant in scarce adapt adaptation adaptive adjust adapt to/for adaptability adaptable conform sexual/indecent assault assault assaultive aggress assault assaultable under assault assail confine confine confined confine to limit confinement confine oneself to restrict consent by common consenting assent consent consent consensus consent to comply contention contest contend contentious contend about/ contender for/against/over rival inhabitation reside inhabit inhabitable inhabitant densely inhabited dwell inhabited inhabitat abide 4

外国语学院教学工作汇报 Words & Expressions v. n. adj. collocations Synonyms/ antonyms × abundance abundant live in abundance be abundant in ample scarce adapt adaptation adaptability adaptive adaptable adapt to/for adjust conform assault assault assaultive assaultable sexual/indecent assault under assault aggress assail confine confine confinement confined confine to confine oneself to limit restrict consent consent consensus consenting by common consent consent to assent comply contend contention contender contentious contend about/ for/against/over contest rival inhabit inhabitation inhabitant inhabitat inhabitable inhabited densely inhabited reside dwell 2025/4/3 abide 4

外(图摩花流 SCHOOLOF FOREIGN LANGUAGES Words Expressions n adj. collocations Synonyms/ antonyms integrate integrity integrated territorial integrity integration integral a man of integrity perfection intensification intense intensify intensify the aggravate intensity intensified struggle for peace heighten migrate migrant migrant immigrate migrant migration workers/labor emigrate Renaissance economic resurge resurgence resurgent resurgence resurrection rejuvenation substance substantiate substantial substantial growth/ substantiation increase/profits actual

外国语学院教学工作汇报 Words & Expressions v. n. adj. collocations Synonyms/ antonyms integrate integrity integration integrated integral territorial integrity a man of integrity perfection intensify intensification intensity intense intensified intensify the struggle for peace aggravate heighten migrate migrant migration migrant migrant workers/labor immigrate emigrate resurge resurgence resurgent economic resurgence Renaissance resurrection rejuvenation substantiate substance substantiation substantial substantial growth/ increase/profits actual

外、图厚名院 SCHOOLOF FOREIGN LANGUAGES Words Expressions beside besides prep.在旁边;与.相 prep.除之外 比;和.无关 adv.此外;也 besides,beside,excepti的比较: beside只作介词,指“在.的旁边”,“与.相比”,或“与.无关” besidesl既可作介词,指“除.之外”,也可作副词,指“也,此外”。 except侧重于排除在外,从整体里减去。可与but换用,但语气较强。 except for:except for多用于在说明基本情况或对主要部分加以肯定, 还引出相反的原因或细节,从而部分地修正前面的主要意思,含惋惜意味

外国语学院教学工作汇报 Words & Expressions • beside • prep.在 . 旁边;与 . 相 比;和. 无关 • besides • prep.除 . 之外 • adv.此外;也 besides, beside,except的比较: beside只作介词,指“在.的旁边”,“与.相比”,或“与.无关”。 besides既可作介词,指“除.之外”,也可作副词,指“也,此外”。 except侧重于排除在外,从整体里减去。可与but换用,但语气较强。 except for:except for多用于在说明基本情况或对主要部分加以肯定, 还引出相反的原因或细节,从而部分地修正前面的主要意思,含惋惜意味

外、(国摩名院 SCHOOLOF FOREIGN LANGUAGES Words Expressions shiver shudder V.颤动;发抖 i战栗; 发抖 n.冷颤;哆嗦 n.战栗;震颤 shake最普通用词,含义广。指人或物不自主地颤动、摇摆, 常侧重剧烈和无规律。 tremble指由于寒冷、虚弱、愤怒或恐惧等而发抖、战栗。 shiver指因寒冷或情绪突变而出现的短时间的轻微和快速的颤抖。 quiver多用于指事物。指物体像乐器的弦一般地轻微而急速地颤动。 shudder着重指由于恐惧、震惊等而引起的全身突然而强烈地战栗

外国语学院教学工作汇报 • shiver • v.颤动;发抖 • n.冷颤;哆嗦 • shudder • vi.战栗;发抖 • n.战栗;震颤 shake最普通用词,含义广。指人或物不自主地颤动、摇摆, 常侧重剧烈和无规律。 tremble指由于寒冷、虚弱、愤怒或恐惧等而发抖、战栗。 shiver指因寒冷或情绪突变而出现的短时间的轻微和快速的颤抖。 quiver多用于指事物。指物体像乐器的弦一般地轻微而急速地颤动。 shudder着重指由于恐惧、震惊等而引起的全身突然而强烈地战栗。 Words & Expressions

外、图厚名院 SCHOOLOF FOREIGN LANGUAGES Text Analysis

外国语学院教学工作汇报 Text Analysis

处国停名院 SCHOOLOF FOREIGN LANGUAGES Author intense love for nature since her childhood→ "Humans have now acquired a fateful power to alter and to destroy nature But Man is a part of nature,and his war against nature is inevitably a war against himself.” -Rachel Carson Rachel Carson (1907-1964) biologist,writer,ecologist

外国语学院教学工作汇报 Rachel Carson (1907-1964) biologist, writer, ecologist intense love for nature since her childhood→ “Humans have now acquired a fateful power to alter and to destroy nature. But Man is a part of nature, and his war against nature is inevitably a war against himself.” ―Rachel Carson Author Background

处珂停名院 SCHOOLOF FOREIGN LANGUAGES Author grew up on a small Pennsylvania farm,went to the Pennsylvania College,majored in zoology,and then went to John Hopkins for a master's degree in genetics. published Under the Sea-Wind,then The Sea Around Us and The Edge of the Sea,and finally Silent Spring in 1962.In the wake of Silent Spring,she was attacked personally and as a scientist by many.While she was working on Silent Spring,she was seriously ill,a niece died and left a young son whom she adopted,her mother died,and she learned she had breast cancer. died two years after Silent Spring was published,at age 56

外国语学院教学工作汇报 Author Background ➢ grew up on a small Pennsylvania farm, went to the Pennsylvania College, majored in zoology, and then went to John Hopkins for a master’s degree in genetics. ➢ published Under the Sea-Wind, then The Sea Around Us and The Edge of the Sea, and finally Silent Spring in 1962. In the wake of Silent Spring, she was attacked personally and as a scientist by many. While she was working on Silent Spring, she was seriously ill, a niece died and left a young son whom she adopted, her mother died, and she learned she had breast cancer. ➢ died two years after Silent Spring was published, at age 56

刷新页面下载完整文档
VIP每日下载上限内不扣除下载券和下载次数;
按次数下载不扣除下载券;
注册用户24小时内重复下载只扣除一次;
顺序:VIP每日次数-->可用次数-->下载券;
相关文档