四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 2_第二讲 科技词汇认知与翻译

上一讲复习:科技文本的“简之美”与“译之 趣 关键词: 科技文本(语篇) Scientific Texts( Discourses) 简约之美 Beauty of Conciseness 语法隐喻 Grammatical Metaphor 名词化 Nomina| ization 汁京
上一讲复习:科技文本的“简之美”与“译之 趣” 关键词: 科技文本(语篇) Scientific Texts (Discourses) 简约之美 Beauty of Conciseness 语法隐喻 Grammatical Metaphor 名词化 Nominalization

关键词: Epistemological Shift(the 17th century) Linguistic Transparency Logical Reasoning Regrammaticalization 汁京
关键词: Epistemological Shift (the 17th century) Linguistic Transparency Logical Reasoning Regrammaticalization

Conciseness(简约美) 科技术语的构 大量使用名 词极为简炼 词化结构 简 约 之 美 长句虽多, 语篇逻辑性 但句式简单 强 汁京
科技术语的构 词极为简炼 大量使用名 词化结构 长句虽多, 但句式简单 语篇逻辑性 强 Conciseness(简约美)

翻译示例 ·金属超声波探伤就是在弹性金属材料之上进行超 声振动,并观察振动在材料中产生的作用。 The ultrasonic metal inspection is the application of ultrasonic vibrations to materials with elastic properties and the the resulting action of the vibration in the materials 汁京
• 金属超声波探伤就是在弹性金属材料之上进行超 声振动,并观察振动在材料中产生的作用。 • The ultrasonic metal inspection is the application of ultrasonic vibrations to materials with elastic properties and the observation of the resulting action of the vibration in the materials. 翻译示例

翻译示例 The ultrasonic metal i is the application of ultrasonIc Vib to materials with elastic properties and the the resulting action of the vibration in the materials 译文1:金属超声波探伤是在弹性金属材料之上 超声振动的应用以及对振动在材料中是否产生的 作用的观察。 ·译文2:金属超声波探伤就是在弹性金属材料之 上进行超声振动,并观察振动在材料中产生的作 用
• The ultrasonic metal inspection is the application of ultrasonic vibrations to materials with elastic properties and the observation of the resulting action of the vibration in the materials. • 译文1:金属超声波探伤是在弹性金属材料之上 超声振动的应用以及对振动在材料中是否产生的 作用的观察。 • 译文2:金属超声波探伤就是在弹性金属材料之 上进行超声振动,并观察振动在材料中产生的作 用。 翻译示例

翻译示例 Steam which is admitted to a cold engine cylinder is liable to be partially condensed by contact with the cylinder walls. Condensation in a cylinder therefore raises the steam consumption of the engine and thereby lowers its efficiency ·译文:进入冷的发动机汽缸内的蒸汽接触到汽缸壁易于部 分冷凝,从而增加蒸汽消耗量而降低发动机效率。 汁京
• Steam which is admitted to a cold engine cylinder is liable to be partially condensed by contact with the cylinder walls. Condensation in a cylinder therefore raises the steam consumption of the engine and thereby lowers its efficiency. • 译文:进入冷的发动机汽缸内的蒸汽接触到汽缸壁易于部 分冷凝,从而增加蒸汽消耗量而降低发动机效率。 翻译示例

翻译示例 由于光学纤维频带较宽,损耗较低,光源更为 可靠,因此在这一领域会更具竞争力 Larger fiber bandwidth, lower loss and more reliable optical sources would add competitiveness to optical fibers in this section 非人称名词主语在科技英语的广泛使用是为了达 到一种简约美的效果,因为它能以最简洁的语言 形式表达科技英语中的各种逻辑关系。 汁京
由于光学纤维频带较宽,损耗较低,光源更为 可靠,因此在这一领域会更具竞争力。 • Larger fiber bandwidth, lower loss and more reliable optical sources would add competitiveness to optical fibers in this section. • 非人称名词主语在科技英语的广泛使用是为了达 到一种简约美的效果,因为它能以最简洁的语言 形式表达科技英语中的各种逻辑关系。 翻译示例

在科技翻译中利用隐喻思维挖掘语言之美、体会逻辑 之美就能感到趣味横生、乐在其中。 汁京
在科技翻译中利用隐喻思维挖掘语言之美、体会逻辑 之美就能感到趣味横生、乐在其中

科技翻译第二讲 科技词汇认知与翻译
科技翻译第二讲 科技词汇认知与翻译

构词法 科技术语可以分为两类:一类是单词型科技 术语,另一类是词组型科技术语。从目前的发展 趋势来看,词组型科技术语越来越多,这几乎成 了现代科技术语发展的一个规律。 现代英语中的构词法: 词缀法( derivation/ affixation) 首字母缩略法( acronym) 混成法( blending 截短法( clipping) 合成法( compounding 汁京
构词法 科技术语可以分为两类:一类是单词型科技 术语,另一类是词组型科技术语。从目前的发展 趋势来看,词组型科技术语越来越多,这几乎成 了现代科技术语发展的一个规律。 现代英语中的构词法: 词缀法(derivation / affixation) 首字母缩略法(acronym) 混成法(blending) 截短法(clipping) 合成法(compounding)
按次数下载不扣除下载券;
注册用户24小时内重复下载只扣除一次;
顺序:VIP每日次数-->可用次数-->下载券;
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 2_科技翻译作业1:Nuclear Materials.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 2_科技派生词.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 1_第一讲 科技翻译简之美——科技文本的“简之美”与“译之趣”.pdf
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 1_reading list.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 19_汽车专题翻译作业.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 19_汽摩汉译英校对练习.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 18_铃木GW250摩托车说明书.pdf
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 18_科技翻译作业4C.docx
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 18_汽摩汉译英练习参考译文.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 18_汽摩汉译英校对练习.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 18_摩托车配件分类明细,摩托车各部件名称.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 18_MIT科技翻译之汽车摩托车专题2.ppt
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 17_汽车专题翻译作业答案.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 17_MIT科技翻译之汽车摩托车专题2.pdf
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 16_第15周科技翻译作业.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 16_汽车类文本翻译资料_汽车车标欣赏与解释.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 16_汽车类文本翻译资料_汽车英文名.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 16_应用翻译PPT.ppt
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 16_MIT科技翻译之汽车摩托车专题1.pdf
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 15_飞科电动剃须刀说明书.pptx
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 3_科技翻译作业1:智能制造.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 3_科技翻译(句子分析).doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 3_科技英语翻译-句子篇.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 3_第三讲 科技翻译的基本方法.pdf
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 4_basic concepts for nuclear physics-1.pdf
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 4_Nuclear Materials-1.pdf
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 5_科技长句翻译练习.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 5_第四讲 科技长句的分析与翻译.pdf
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 6_Nuclear Materials-2.pdf
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 7_科技翻译之智能制造.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 7_科技翻译之智能制造之参考译文.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 7_第7周科技翻译练习.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 8_常用机床设备图册.pdf
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 8_数控机床英语词汇.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 8_机加工翻译专题.pdf
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 8_机床加工工艺英语文献.docx
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 8_科技翻译作业2.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 9_核废料.doc
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 9_科技文体与科普文体的语域分析与比较_刘钊铭.pdf
- 四川外语学院:《科技翻译》课程教学资源_week 16_汽车类文本翻译资料_中日英汽车零件名称(彩图).xls