《翻译理论与实践》课程教学资源(PPT讲稿)第二章 美国总统就职演说汉译

第二罩 美国总统就职演说汉译 第
第二章 美国总统就职演说汉译 第一节 第二节

Original 21 Among the vicissitudes incident to life no event could have filled me with greater anxieties than that of which the notification was transmitted by your order, and received on the 14th day of the present month. On the one hand, I was summoned by my country, whose voice I can never hear but with veneration and love from a retreat which i had chosen with the fondest predilection as the asylum of my declining years-a retreat whid7-3 and in my flattering hopes with an immutable decision was rendered every day more necessary as well as more dear to me by the addition of habit to inclination, and of frequent interruption in my health to the gradual waste committed on it by time. George Washington, o The Experiment of the American People
Original 21: Among the vicissitudes incident to life no event could have filled me with greater anxieties than that of which the notification was transmitted by your order, and received on the 14th day of the present month. On the one hand, I was summoned by my country, whose voice I can never hear but with veneration and love, from a retreat which I had chosen with the fondest predilection, and in my flattering hopes, with an immutable decision, as the asylum of my declining years – a retreat which was rendered every day more necessary as well as more dear to me by the addition of habit to inclination, and of frequent interruption in my health to the gradual waste committed on it by time. • (George Washington, • The Experiment of the American People)

1) Analysis of the original A) Grammatical analysis B) Stylistic analysis C Background knowledge
1) Analysis of the original: •A) Grammatical analysis •B) Stylistic analysis •C) Background knowledge

A) Grammatical analysis (1)Sentence structure (2)Additional complication noTes (4)Paraphrase
A) Grammatical analysis: •(1) Sentence structure •(2) Additional complication •(3) Notes •(4) Paraphrase

(1) Sentence structure: The selection consists of two sentences of which the first is a complex sentence, composed of a main clause and a subordinate clause serving as the object of the preposition off and the second is also a complex sentence, composed of a main clause and an attributive clause with a parenthetic clause embedded in the predicate and another attributive clause embedded in the appositive nominal phrase at the end of the sentence
(1) Sentence structure: • The selection consists of two sentences, of which the first is a complex sentence, composed of a main clause and a subordinate clause serving as the object of the preposition of; and the second is also a complex sentence, composed of a main clause and an attributive clause, with a parenthetic clause embedded in the predicate and another attributive clause embedded in the appositive nominal phrase at the end of the sentence

(2)Additional complication The first sentence begins with a prepositional phrase. The second sentence also begins with a prepositional phrase, and as mentioned before, it has a parenthetic attributive clause embedded in the predicate and an appositive phrase placed at the end of the sentence with another attributive clause embedded. In the first line of the first sentence incident to life is an adjective phrase modifying vicissitudes, and vicissitude and event are synonyms. In the second line of the first sentence that of which. means the event of which
(2) Additional complication • The first sentence begins with a prepositional phrase. The second sentence also begins with a prepositional phrase, and as mentioned before, it has a parenthetic attributive clause embedded in the predicate and an appositive phrase placed at the end of the sentence with another attributive clause embedded. In the first line of the first sentence, incident to life is an adjective phrase modifying vicissitudes, and vicissitude and event are synonyms. In the second line of the first sentence, that of which…means the event of which…

B)Notes The backbone structure of the second sentence is l was summoned by my country., from a treat.,--a retreat The backbone structure of a retreat which l had chosen with the fondest predilection, and in my flattering hopes, with an immutable decision, as the asylum of my declining years is a retreat I had chosen. as. also in the second sentence -a retreat which was rendered., is appositive to a retreat before it. And. by the addition of habit to inclination and of frequent interruption in my health to the gradual waste committed on it by time could be made explicit as: . by addition of habit to inclination, and by gradual waste committed on it by tim ealth to the addition of frequent interruption in my
(3) Notes: • The backbone structure of the second sentence is I was summoned by my country… from a treat…--a retreat…. The backbone structure of a retreat which I had chosen with the fondest predilection, and in my flattering hopes, with an immutable decision, as the asylum of my declining years is a retreat I had chosen… as…. Also in the second sentence,– a retreat which was rendered… is appositive to a retreat… before it. And …by the addition of habit to inclination, and of frequent interruption in my health to the gradual waste committed on it by time could be made explicit as … by addition of habit to inclination, and by addition of frequent interruption in my health to the gradual waste committed on it by time

(4) Paraphrase he above paragraph could be paraphrased in the following manner: Among the events that happened to fe, no event could have filled me with greater anxieties than the event in which you sent the notification and i received it on the 14th day of the present month. on the one hand, i was called on by my country from a retreat which I had chosen as the asylum of my declining years I had chosen the retreat with fondest predilection, and in my flattering hopes, with an unchangeable decision, The retreat was rendered every day more necessary and dearer to me because of my habit and inclination, an because of the frequent interruption in my health and the gradual waste committed on it by time. However, my country's voice i always hear with veneration and love
(4) Paraphrase: • The above paragraph could be paraphrased in the following manner: Among the events that happened to life, no event could have filled me with greater anxieties than the event in which you sent the notification and I received it on the 14th day of the present month. On the one hand, I was called on by my country from a retreat which I had chosen as the asylum of my declining years. I had chosen the retreat with fondest predilection, and in my flattering hopes, with an unchangeable decision. The retreat was rendered every day more necessary and dearer to me because of my habit and inclination, and because of the frequent interruption in my health and the gradual waste committed on it by time. However, my country’s voice I always hear with veneration and love

B)Stylistic analysis (1) Periodicity (2)Structural complication o3) Parallel structure o(4)Cohesive device (sTructural and lexical formality
B) Stylistic analysis: •(1) Periodicity •(2) Structural complication •(3) Parallel structure •(4) Cohesive device •(5) Structural and lexical formality

(1) Periodicity The two sentences in the selection are both periodic in that they each begin with a prepositional phrase, and the second sentence has a parenthetic attributive clause embedded in the predicate
(1) Periodicity: • The two sentences in the selection are both periodic in that they each begin with a prepositional phrase, and the second sentence has a parenthetic attributive clause embedded in the predicate
按次数下载不扣除下载券;
注册用户24小时内重复下载只扣除一次;
顺序:VIP每日次数-->可用次数-->下载券;
- 常州大学:《中级口译》课程教学资源(PPT课件讲稿)An Intermediate Course of Interpretation(王春燕).ppt
- 大连民族大学:外国语学院各课程教学大纲汇编.pdf
- 《21世纪大学英语 21st Century College English》课程教学资源(PPT课件讲稿)Book 1 Unit 10 Text A Cloning - Good Science or Baaaad Idea.ppt
- 安徽理工大学:《英译汉理论与实践教程 Translation form English into Chinese -Theory and Practice》课程教学资源(练习参考答案).ppt
- 山东大学:《临床医学英语》课程教学资源(PPT课件讲稿)Unit 7 现代外科学 Modern Surgery.ppt
- 长春工业大学:《大学英语写作 English Writing》课程教学资源(PPT讲稿)Chapter IV Developing Paragraphs(赵红路).ppt
- 《英语语法 English Grammar》课程教学资源(PPT课件)Unit 1 Pronouns.ppt
- 《二外法语》考试大纲.doc
- 英语写作(PPT课件讲稿)节日庆典 festival celebrations.ppt
- 吉林华桥外国语学院:《初級日本語本文》课程教学资源(PPT课件讲稿)第3課 寮.ppt
- Looking good,feeling good Key words in M1U3.ppt
- 几种句型的翻译方法(PPT讲稿)Ways of translating some sentence patterns.ppt
- Text Study、Idea Sharing、Notes to the Text、Words and Expressions、Writing.ppt
- 《大学英语精读》课程教学资源(PPT课件讲稿)Uint Three 我为什么当老师 Why I Teach.ppt
- 吉林华桥外国语学院:《初級日本語本文》课程教学资源(PPT课件讲稿)第2課 学校.ppt
- 《21世纪大学英语 21st Century College English》课程教学资源(PPT课件讲稿)Book 1 Unit 5 Text A The Language of Compromise.ppt
- 《21世纪大学英语 21st Century College English》课程教学资源(PPT课件讲稿)Book 3 Unit 4 Text A College Pressures.ppt
- 北京大学:《语言学教程》课程教学资源(PPT课件讲稿)Chapter Ten Language and the Computer(胡壮麟).ppt
- 《商务英语》课程教学资源(PPT课件讲稿)Chapter II 用语 Diction.ppt
- 安徽广播影视职业技术学院:《英语写作教程》课程教学资源(PPT课件讲稿)Practical English Writing.ppt
- 《21世纪大学英语 21st Century College English》课程教学资源(PPT课件讲稿)Book 2 Unit 1 Text A Winston Churchill — His Other Life.ppt
- 《汉翻译英教程》课程教学资源(PPT课件讲稿)成语典故、俗语、谚语与歇后语英译.ppt
- 《21世纪大学英语 21st Century College English》课程教学资源(PPT课件讲稿)Book 3 Unit 9 Text A Space Politics.ppt
- 安徽理工大学:《英译汉理论与实践教程 Translation form English into Chinese -Theory and Practice》课程教学资源(PPT课件讲稿)第三章 英国名家演说汉译(主讲:程永生).ppt
- 北京林业大学:《英语语言学》课程教学资源(PPT课件讲稿)Chapter 03 Lexicon.ppt
- 《大学英语综合教程》课程教学资源(PPT课件讲稿)Unit 9 How I Found My Voice.ppt
- 上饶师范学院:《英语语言学 Linguistics of English》课程教学资源(PPT课件讲稿,共十一章,英文版).ppt
- 清华大学出版社:《旅游服务英语 English for Tour Service》课程教学资源(PPT课件讲稿,主编:林群、安锦兰).ppt
- 《21世纪大学英语 21st Century College English》课程教学资源(PPT课件讲稿)Book 2 Unit 7 Text A Thinking - A Neglected Art.ppt
- Cambridge BEC Preliminary(tangible、intangible).ppt
- 《洒店英语 Hotel English》课程教学资源(PPT课件讲稿,共二十九讲).ppt
- 英语教学课件:Unit 2 Western holidays(PPT讲稿).ppt
- 吉林华桥外国语学院:《初級日本語本文》课程教学资源(PPT课件讲稿)第25課 雪.ppt
- 《大学英语精读》课程教学资源(PPT课件讲稿)UNIT 4 TURNING OFF TV:A QUIET HOUR.ppt
- 《酒店英语》课程教学资源(PPT课件讲稿)Unit 8 Shopping.ppt
- 大连理工大学出版社:《世纪商务英语综合教程》课程PPT教学课件(Ⅱ)Unit 3 Making a Speech.ppt
- 山东英才学院:《21世纪大学实用英语》课程综合教程(第四册,PPT课件讲稿)Unit 7 Text A Charles Drew——Blood Bank Pioneer.ppt
- 《大学英语 College English》课程教学资源(PPT课件讲稿)Book 2 Unit 8 Honesty:Is it Going out of Style?.ppt
- 《21世纪大学英语 21st Century College English》课程教学资源(PPT课件讲稿)Book 2 Unit 10 Text A The Next 30 Years.ppt
- 《大学英语精读》课程教学资源(PPT课件讲稿)Unit Ten Going Home.pps