中国高校课件下载中心 》 教学资源 》 大学文库

复旦大学:《基础韩国语》课程PPT教案课件(上册)_30 계획

文档信息
资源类别:文库
文档格式:PPT
文档页数:9
文件大小:116.5KB
团购合买:点击进入团购
内容简介
复旦大学:《基础韩国语》课程PPT教案课件(上册)_30 계획
刷新页面文档预览

30斗宮 【日】 [不完]用于时间名词后,表示“相隔……(时间)”。 叫卫号赵子量世太合叶.十年后又见到了高中同学。 皇迎卟叫q叫叶皇.隔了好长时间才去旅游。/3敫七叫1 可訓对日升口呈己烈合凵叶 ■日计[他] 希望,盼望,期望,指望,预祝 刁型叶计叶.期望奇迹。/0号皇旮至引叶计口. 热切盼望有儿子。/叫已昱9圣詈计凵.希望大家大力协助 惯用型2]-刁](詈)卟计卟用于谓词词干后,表示“希望,盼望”。娳訓叩 岂卟以刀詈卟旮凵叶.希望您新年里万事吉祥。/牛今皇马 冈烈爷入7计君凵叶.希望你一定遵守约定

제30과 계획 【단어 설명】 ◼ 만[不完]用于时间名词后,表示“相隔……(时间)”。 ¶십 년만에 고등학교 친구를 만났습니다. 十年后又见到了高中同学。/ 오랜만에 여행을 떠나요. 隔了好长时间才去旅游。/ 3년만에 왔는데 너무 많이 변해서 어디가 어디인지 잘 모르겠습니다. ◼ 바라다[他] 希望,盼望,期望,指望,预祝 ¶기적을 바라다. 期望奇迹。/ 아들을 간절히 바라다. 热切盼望有儿子。/여러분의 많은 협조를 바랍니다. 希望大家大力协助。 [惯用型2]-기(를) 바라다 用于谓词词干后,表示“希望,盼望”。¶새해에 좋은 일만 있기를 바랍니다. 希望您新年里万事吉祥。/ 약속을 꼭 지켜주시기 바랍니다. 希望你一定遵守约定

■卫叶一不规则他] ①收集,搜集,凑集,聚拢啊七早熹昱¤七烈舌叶旮凵叶. 我喜欢集邮。/甘号召号兽早叶哥立刭刘凵口 收集古代的东西,并将之保管展示。②积,攒(钱)詈°叶.攒钱。 辨析:卫。叶,卫斗 卫。叫[自聚集,聚合,集聚,齐集,集中T}旦干昱双合凵叶. 家人们齐聚一堂

◼ 모으다ㅡ不规则[他] ①收集,搜集,凑集,聚拢¶저는 우표 모으는 것을 좋아합니다. 我喜欢集邮。/ 옛날 물건들을 모아서 보관하고 전시합니다. 收集古代的东西,并将之保管展示。②积,攒(钱)¶돈을 모으다. 攒钱。 辨析:모이다, 모으다 모이다[自]聚集,聚合,集聚,齐集,集中¶가족이모두 모였습니다. 家人们齐聚一堂

c【是1】 召卫♀:皂早曰暑哥早9暑訃烈o? 旮仝目:对七刁叫子孟叫旮列叫岛 召卫♀:卫引叫干升? 旮仝9:外号斗翠号可卫以皇.工卫双0 召9:号兽子日訃? 旮仝9:叫,对田召叫升对刭号效O. 号处印七升吾昌号呈爷立众o 召卫♀:赵平号引世刀别訃烈叫.0]升咀叶o叫? 仝:驾岂世息 召已9:升升咀早日列对旮入烈0皇. 旮仝9:叫,对为司旱世己升卫o

【문단1】 김민우: 내일부터 겨울 방학인데 무엇을 하시겠어요? 장소영: 저는 이번 겨울에 중국에 갈 거예요. 김민우: 고향에 누가 계세요? 장소영: 가족들과 친척들이 살고 있어요. 그리고 친구들도 있어요. 김민우: 선물을 준비하셨어요? 장소영: 네, 어제 백화점에 가서 선물을 샀어요. 친구들한테는 화장품을 선물로 주려고 샀어요. 김민우: 친구들이 반가워 하겠네요. 이번에 가면 얼마만이에요? 장소영: 꼭 일 년 만이에요. 김민우: 소영 씨가 가면 부모님께서 참 좋아하시겠어요. 장소영: 네, 그래서 저도 하루 빨리 가고 싶어요

-(9)立P274 用于动词词干之后,表示意图。 要打招呼,而脱帽。 量司引卫旦对量曳双合凵口 我坐地铁二号线来的。 善草叫到型引卫己早司卫 为了看日子而找月历。 以皇. 甘外量旦引卫甘引暑头合山叶 -印[助]P274 与格助词。用于活动体(人或动物)体词后,表示动作涉及的间接对象。 给朋友写信了。 印刁量 告诉个约会时间了吗?9个司印今痉? 受年轻人欢迎的歌手 盈从号己印97苙刀个 不能把这事告诉其他人。口号引司刁七叫 深色比浅色更适合我 叶司印日过旦叶七召己4引日

要打招呼,而脱帽。 我坐地铁二号线来的。 为了看日子而找月历。 인사를 하려고 모자를 벗었습니다. 졸업 후에 회사에 취직하려고 공부하고 있어요. 날짜를 보려고 달력을 찾습니다. ➢ -(으)려고 P274 用于动词词干之后,表示意图。 ➢ -한테[助] P274 与格助词。用于活动体(人或动物)体词后,表示动作涉及的间接对象。 给朋友写信了。 告诉영수约会时间了吗? 受年轻人欢迎的歌手 不能把这事告诉其他人。 深色比浅色更适合我。 친구한테 편지룰 썼어요. 영수 씨한테 약속 시간 말했어요? 젊은 사람들한테 인기가 높은 가수 다른 사람한테 그 얘기를 하면 안 되는데 나한테는 연한 색보다는 진한 색이 더 어울린다

辨析1:-列与-叫η,一过司 1)三者都用于活动体体词后,表示动作间接涉及的对象。当该对象为需要 尊敬的人时用“-冽”,一般的对象后用“-和”或“-印”。请比较 赵子叫川(0印/X州)刁量丛口.给朋友写信 亚个日列三引斗.向教授问好。 2)“-印”主要用于口语,而“-川”在书面语和口语中均可使用 辨析2:-与-,一过司 四者都可以表示动作涉及的间接对象,但前者“ ”只能用于非活动体名词之后,而后两者则必须用于活动体名词后。请比 较: l早叫(X叫川/X引印川/X)号皇口.给树浇水 叫州(0引印/X叫)召昱昌叶.给朋友礼物

辨析1:-께 与 –에게, -한테 1)三者都用于活动体体词后,表示动作间接涉及的对象。当该对象为需要 尊敬的人时用“-께”,一般的对象后用“-에게”或“-한테”。请比较: 친구에게(O친구한테/X친구께) 편지를 쓰다. 给朋友写信。 교수님께 인사를 드리다. 向教授问好。 2)“-한테”主要用于口语,而“-에게”在书面语和口语中均可使用。 辨析2:-에 与 –에게, -한테 四者都可以表示动作涉及的间接对象,但前者“- 에”只能用于非活动体名词之后,而后两者则必须用于活动体名词后。请比 较: 나무에(X에게/X한테서/X께) 물을 주다. 给树浇水。 친구에게(O한테/X에) 선물을 주다. 给朋友礼物

c【是2】 岩叫引:仝9,甘可叫舌子叫叶升早發2°}? 旮仝目:早刭卫对叫刀对早呈目斗皇头叶° 二引卫皇进世叫礼子号王世计斗叶烈.日七早司? 暑叫引:叶卫叫旮欢斗訓甘上叶岂甘叫叫烈刀引卫訓 否仝:刁暑叫甘°豆烈刀七及互善烈 号叫引:8,工对刀子詈斗列旮烟2。°. 否仝习:外刭0型引对旦 叫引:甘以,吸双七引刁詈罟型暑 -双(众/发)口7P274 连接词尾。主要用于动词词干后,表示前面的动作完成之后转向下一个动作。 甩手不干,有开始了。 →岂对÷昌吸口7口刘 去了趟邮局。 人牙烈口 辞职了,又再就业了 9刘孟叫砍叶7敫口 穿上衣服,又脱下了 昌工已干双叶升口弟型烈叶

【문단2】 왕미령: 소영아, 방학에 중국에 돌아가면 뭐 할 거야? 장소영: 우선 고향에 가서 부모님과 친척들을 찾아볼 거야. 그리고 오랜만에 친구들도 만나봐야겠어. 너는 뭐 할래? 왕미령: 나도 고향에 잠깐 갔다가 해남도나 운남에 여행 가려고 해. 장소영: 겨울에 남쪽으로 여행 가는 것도 좋겠구나. 왕미령: 응, 그래서 가족들과 함께 갈 생각이야. 장소영: 사진을 많이 찍어서 보여줘. 왕미령: 알았어, 멋있는 경치를 많이 찍어 올게. ➢–었(았/였)다가 P274 连接词尾。主要用于动词词干后,表示前面的动作完成之后转向下一个动作。 甩手不干,有开始了。 去了趟邮局。 辞职了,又再就业了。 穿上衣服,又脱下了。 →그 일에서 손을 뗐다가 다시 시작했다. → 우체국에 갔다가 왔다. → 직장을 그만두었다가 다시 취직했다 → 옷을 업었다가 벗었어요

辨析:-卟7,一双(,双)叶外 这些形态都含有“叶”(其中的‘外’可省略),但它们的用法各有不同 “-叶?”表示前一动作或状态尚未完成就转入后一动作或状态,如:仝刈 量鬯田昌旦效叶.做着做着作业去看电视了。/古7詈司叶7 囝o烈口.打着打着篮球摔倒了。 双(丈,双)叶刀”表示前一动作或状态完成后再转入后一动作或状态,如 刘叫欢口升敫o痉.去了卫生间回来。 己(昌)动[尾] 基本阶终结词尾。可以用于第一人称的陈述句和第二人称的疑问句,表示意图 开音节动词词干后用“-己”,闭音节动词词干后用“-暑司” 你想和我们一起去吗?旮o2叫? 我现在想吃饭。 我也要看小说。 E全刘昌昌 你想不想去? l2计旮司? 你想死啊? 暑计?

你想和我们一起去吗? 我现在想吃饭。 我也要看小说。 你想不想去? 你想死啊? ➢-ㄹ(을)래[尾] 基本阶终结词尾。可以用于第一人称的陈述句和第二人称的疑问句,表示意图。 开音节动词词干后用“-ㄹ래”,闭音节动词词干后用“-을래”。 같이 갈래? 나는 지금 밥 먹을래. 나도 소설책을 읽을래. 너 갈래 안 갈래? 너 죽을래? 辨析:-다가, -었(았,였)다가 这些形态都含有“다가”(其中的‘가’可省略),但它们的用法各有不同。 “-다가”表示前一动作或状态尚未完成就转入后一动作或状态,如:숙제 를 하다가 텔레비전을 보았다.做着做着作业去看电视了。/농구를 하다가 넘어졌다. 打着打着篮球摔倒了。 “-었(았,였)다가”表示前一动作或状态完成后再转入后一动作或状态,如: 화장실에 갔다가 왔어요. 去了卫生间回来

己(暑) [尾]不定阶终结词尾。只用于动词词干后,表示向对方承诺或约好做某事,所 以只能用于主语是第一人称的句子中。开音节动词词干后用“ 己列”,闭音节动词词干后用“-皇”。听话人为尊敬的对象时使用“ 己(暑)划”。 我会再联系你的。 外君川 我会等你的 刁叶引 我明天带过来 升对暑 我捎你过去。 外♀川

我会再联系你的。 我会等你的。 我明天带过来。 我捎你过去。 내가 또 연락할게. 기다릴게. 내일 가져올게. 내가 태워 줄게. ➢-ㄹ(을)게 [尾]不定阶终结词尾。只用于动词词干后,表示向对方承诺或约好做某事,所 以只能用于主语是第一人称的句子中。开音节动词词干后用“- ㄹ게”,闭音节动词词干后用“-을게”。听话人为尊敬的对象时使用“- ㄹ(을)게요

-0叶烈叶 “-o}/o/叫咔訃卟+烈口”的缩略形。用于谓词或体词的谓词形之后, 表示强调当为性 我一定要进入名校 驾叫升烈口 今年一定要娶媳妇 己叫刀刀烈叶 得教训下孩子了 善叫咔烈口 -量司双叶 用于名词或谓词的体词形词尾“-刁”之后,表示“取决于……”、“在于 成功或是失败取决于你自己的努3己创叫七叫上甘引双口 力 刘9翊七刘召叫甘双口 生意的成败取决于这次事件。 叶9高早己邵哺甘引 国家的兴亡取决于我们 以叶. 所有的事情都取决于我们的心态。卫号殁早己9叶吕升召叫旦引双口 国家的未来取决于教育。 子外9叫司七亚号叫甘双叶 成功取决于是否对自己有信心。3对刭叫印訓对交公可双上 甘双口

➢–어야겠다 “-아야/어야/여야 하다 + 겠다”的缩略形。用于谓词或体词的谓词形之后, 表示强调当为性。 我一定要进入名校。 今年一定要娶媳妇。 得教训下孩子了。 꼭 명문대에 들어가야겠다. 금년에 장가가야겠다. 애 좀 혼내야겠다. ➢ -에 달려 있다 用于名词或谓词的体词形词尾“-기”之后,表示“取决于……”、“在于 ……” 。 成功或是失败取决于你自己的努 力。 生意的成败取决于这次事件。 国家的兴亡取决于我们。 所有的事情都取决于我们的心态。 国家的未来取决于教育。 成功取决于是否对自己有信心。 성공과 실패는 네 노력에 달려 있다. 사업의 성패는 이번 사건에 달려 있다. 나라의 흥망은 우리 젊은이에게 달려 있다. 모든것이 우리의 마음가짐에 달려있다! 국가의 미래는 교육에 달려있다. 성공은 자신에 대해서 자신이 있느냐에 달려 있다

已到末页,全文结束
刷新页面下载完整文档
VIP每日下载上限内不扣除下载券和下载次数;
按次数下载不扣除下载券;
注册用户24小时内重复下载只扣除一次;
顺序:VIP每日次数-->可用次数-->下载券;
相关文档